Seleccionar página

Nuevo movimiento en la represión ucraniana sobre el idioma ruso

Fuser News

17/01/2022
Nuevo movimiento en la represión ucraniana sobre el idioma ruso
Según la ley, aprobada en 2019 pero que entró en vigor este domingo, todos los medios impresos deben publicar durante la misma jornada, una versión en ucraniano, con el mismo nombre, contenido y volumen.

R. Vásquez

Medios impresos en idioma ruso que circulan en Ucrania deberán publicar una versión secundaria en el idioma oficial del país, de acuerdo con una nueva ley que prohíbe selectivamente las publicaciones en idiomas «extranjeros» que no vienen con una traducción.

Según la ley, aprobada en 2019 pero que entró en vigor este domingo, todos los medios impresos deben publicar durante la misma jornada, una versión en ucraniano, con el mismo nombre, contenido y volumen.

A pesar de que el ruso es una lengua materna común en gran parte de Ucrania y predominante en muchas ciudades, tanto en el este como en el sur del país, no se le ha otorgado una excepción en la ley.

Sin embargo, se otorgó excepción al tártaro de Crimea, a idiomas de algunas etnias indígenas de Ucrania, así como al inglés y todos los idiomas oficiales de la Unión Europea.

Las normativas de publicación son parte de una amplia legislación aprobada durante la presidencia de Petro Poroshenko (2014 – 2019), que oficialmente convirtió al ucraniano en la única lengua estatal y decretó que debe ser el idioma principal en muchos campos, incluida la administración pública, los medios y educación.

Muchas de sus disposiciones tuvieron una implementación escalonada durante algunos años. En 2020, toda la publicidad cambió al ucraniano, así como la literatura científica y médica y los letreros en el transporte público. En 2021, se implementó el requisito de que todo el servicio al cliente debe comenzar en el idioma ucraniano, refiere RT.

Por su parte, el especialista en comunicación Sergey Cherniavsky sugirió que una segunda tirada, traducida del idioma ruso, aumentaría significativamente los costos para todos los medios en ruso, muchos de los cuales ya enfrentan dificultades financieras en la era de los medios en línea.

«En el caso de la transición de los medios impresos a ucranianos, el negocio sufrirá. En el futuro, conducirá a caídas en los ingresos fiscales y pérdida de empleos», dijo Cherniavsky.

Comparte este artículo

Síguenos en Google News

Sigue a Fuser en Google News

Quiero recibir las noticias